| Что переводить после "Войны в Городе"? | |
|
|
Что же переводить? | Сюжетную линию с Ренет и путешествиями во времени | | 67% | [ 6 ] | Второй том от начала и до конца | | 33% | [ 3 ] |
| Всего проголосовало : 9 | | |
|
Автор | Сообщение |
---|
Demon-Alukard Administrator
Количество сообщений : 156 Возраст : 37 Откуда : Томск Настроение : Черепахово-зеленое Дата регистрации : 2009-01-12
| Тема: Что переводить после "Войны в Городе"? Пт Май 21, 2010 11:14 pm | |
| Поскольку перевод "Войны в Городе" завершен, что знаменует окончание основной сюжетной линии Первого Тома, передо мной встал выбор:
1) Оглянуться назад и начать новую сюжетную линию Volume 1 - о знакомстве с Ренет и путешествиях во времени, которая включает в себя выпуски TMNT v1 #8-9, #33, #46-47 и Tales v1 #7; 2) Либо же двинуться вперёд, на покорение Второго Тома.
Решать вам! | |
|
| |
Антоха
Количество сообщений : 25 Возраст : 27 Откуда : Россия, Екатеринбург Настроение : Шреддоголовое! Дата регистрации : 2009-01-31
| Тема: Re: Что переводить после "Войны в Городе"? Сб Май 22, 2010 12:13 am | |
| Мне бы хотелось, чтобы сначала был переведён не только арк о Путешествии во Времени, но весь Volume 1, а только потом Volume 2. | |
|
| |
Nightwing
Количество сообщений : 17 Возраст : 37 Откуда : KrSk Дата регистрации : 2009-08-16
| Тема: Re: Что переводить после "Войны в Городе"? Сб Май 22, 2010 7:17 pm | |
| Мой поклон за работу Ди Эй )) Даешь второй том с послед. 3м и 4м ) | |
|
| |
Chosen_Three
Количество сообщений : 13 Возраст : 28 Откуда : Россия, г.Ачинск Дата регистрации : 2009-09-12
| Тема: Re: Что переводить после "Войны в Городе"? Сб Май 22, 2010 7:50 pm | |
| Антоха, чтобы перевести весь первый том нужно ещё перевести множество выпусков Tales Of TMNT v2 и Special'ов чтобы получился перевод сюжета по хронологии. Да и к тому же в Volume I полно всяческих пародий и spin-off' ов, перевод которых в последовательности выпуск за выпуском будет выглядеть, как топтание на одном месте.
С одной стороны хочется прочесть основной сюжет, а с другой стороны хотелось бы увидеть комиксы от других авторов и художников. Потому я выбрал бы сюжет про путешествия во времени.
P.S На момент написания поста, внезапно заметил долгожданную обнову на сайте! Ухожу читать! | |
|
| |
Glowen
Количество сообщений : 5 Возраст : 37 Откуда : Оренбург Дата регистрации : 2009-11-02
| Тема: Re: Что переводить после "Войны в Городе"? Сб Май 22, 2010 11:10 pm | |
| Спасибо за проделанную работу!!! Определённо голосую за второй том. Хочется узнать уже, что там дальше. Задержка в "Томе 1" будет выглядеть(как уже было сказано) как топтание на месте. Даёшь продолжение истории! | |
|
| |
Demon-Alukard Administrator
Количество сообщений : 156 Возраст : 37 Откуда : Томск Настроение : Черепахово-зеленое Дата регистрации : 2009-01-12
| Тема: Re: Что переводить после "Войны в Городе"? Вс Май 23, 2010 12:56 pm | |
| - Антоха пишет:
- Мне бы хотелось, чтобы сначала был переведён не только арк о Путешествии во Времени, но весь Volume 1, а только потом Volume 2.
К сожалению, у меня одного не так много сил и времени, чтобы переводить ВСЁ подряд. Несомненно, очень многие выпуски Первого Тома должны быть переведены, прежде чем я возьмусь за Volume 4 - уж слишком много отсылок и связей с основной сюжетной линией в этом Томе. Я говорю, в первую очередь, о сюжетах с Ренет, Кожеголовым, Комплит Карнадж и Радикал. А вот Volume 2 совершенно этого не требует - единственный выпуск, от которого он отталкивается - TMNT v1 #02. Вопрос, скорее, заключается в том, переводить ли сначала Volume 2, а потом Volume 1, или наоборот? =) | |
|
| |
Черипашко
Количество сообщений : 4 Возраст : 32 Откуда : Нискажу Дата регистрации : 2010-08-06
| Тема: Re: Что переводить после "Войны в Городе"? Пт Авг 06, 2010 4:07 pm | |
| Конечно лучше буит сначала перевести знакомство с Ренет и путешествия во времени, а потом уже volume 2. Я считаю, что нужно идти по порядку. | |
|
| |
| Что переводить после "Войны в Городе"? | |
|